Simba suahiili keeles ja viis peidetud sügavamat tähendust filmis „Lõvikuningas 2019“

Lõvikuninga tegelastel on mõned intrigeerivad nimed, kuid igaüks neist räägib meile nii palju.

Timon ja Pumbaa tegid sensatsioonilise töö, selgitades meile Hakuna Matatat; see pole siin arutluse all. Lõvikuningas tutvustas publikule mõningaid võluvaid kontseptsioone juba 1994. aastal ning ülalnimetatud probleemivaba filosoofia on üks elemente, mis on aastate jooksul filmi ikoonilist staatust toitnud.



Siiski on seal palju fänne, kes pole armastatud loo moodustavate tegelaste osas nii asjatundlikud. Disney klassikalist animatsiooni mõjutas tugevalt William Shakespeare Hamlet , ja muidugi on see selge, kui vaatate narratiivi lahtiharutamist.



Nimed ei tõlkinud seda uut visiooni. Lõvikuningal on terve rida imelisi ja armasid nimesid, kuid tegelikult on neil lisatähendus. Nad loovad teatud varjundeid ja igaüks on määratud selle konkreetse tegelase kohta midagi ütlema.

Lõvikuningas rež. Jon Favreau 2019

Lõvikuninga ilu

Alates 1994. aastast on perekonnad seda lugu 'eluringist' aarde kasvatanud ja imetlemist on tõesti nii palju. Visuaalselt on see suurepärane, häälekandmine on suurepärane ja lugu ei tunne kunagi väsimust. Sügavamad kaotuse, uuenemise, armastuse ja perekonna teemad teevad selle nii eriliseks.

Lõvikuningas õpetab lastele jätkuvalt jõudu ja surma, tugevdades olulisi elutunde; see on endiselt kallis koht enamiku täiskasvanute südames. Selle sõnum on universaalne, mistõttu on Jon Favreau 2019. aasta uusversioon jäänud allikale nii lähedale. Kui vahetada traditsiooniline animatsioon fotorealistliku CGI vastu, mängib see uus ja muudetud uusversioon samal moel, pakkudes peale uuendatud ja uhke pildimaterjali midagi uut. Tegelased on samad ja mis peamine - keelake hüäänid - nimed on jäänud.



Huvitaval kombel on nimed Lõvikuningas üks olulisemaid osi ja kui nende tähendused avastate, heidate filmile uut ilusat valgust.

5555 tähendab armastust

Simba suahiili keeles

Muidugi on loo peategelane ja sisenemiskoht Simba. Filmi avamisel näeme teda vastsündinuna, et krooniks teda läbi elu kõige süngemate ja võidukamate hetkede. Film räägib eluringist ja tõepoolest näeme, et Simba kasvab kuningaks.



Tegelastel on suuresti suahiili nimed; hellitatud bantu keel. Vastavalt Animatsiooni allikas Tähendab Simba “Lõvi”, nii et seda võib pidada lõvikuninga nimedes kõige sõna otseses mõttes. See on suurepärane nimi ja olgem ausad, see on parem kui teda lihtsalt Lõviks kutsuda.

Teisest küljest pakuvad ülejäänud nimed märkidest märksa rohkem sissevaateid.



Seda sisu ei saanud laadida

Disney uurib sügavamaid tähendusi

Filmis on räägitud mitmesuguseid salapäraseid nimesid, kuid igaüks neist on selge ja soovitatav valik. Näiteks märgib sama allikas, et Nala tähendab 'kingitust'; keegi tõeliselt eriline Simba elus, kes pakub talle nii palju.

Siis on seal Mufasa, kelle nimi tähendab 'kuningas'; me ei suutnud mõelda ka sobivamat nime.

On huvitav, et üks parimatest nimedest ei ole suahiili keel ja tegelikult on Kreeka päritolu. Vastavalt MyLionKing , Tõlgib Timoni nimi austuseks ja kui arvestada, et ta Simbat sisuliselt maailma kohta õpetab, sobib nimi - nagu teisedki - ideaalselt. Pumbaa tähendab vastandlikult 'aeglaselt mõistetavat', mis tundub pisut ebaõiglane peegeldumisel, kuid iseloomustab paljuski tema käitumist suurema osa narratiivist.

Rafiki tähendab „sõpra“, mis hõlmab suurepäraselt tema armastust ja sidet teda ümbritseva loomade perekonnaga. Nagu suur sõber, näib ta ka Simbale selgust ja juhiseid pakkuvat, pakkudes lõppkokkuvõttes tarkust, mida ta vajab lähedaste päästmiseks otsuse tegemiseks. Nüüd on see sõber.

Teistes uudistes kas Peppa Pig on pikem kui Clifford Suur Punane Koer?